Text copied to clipboard!

Título

Text copied to clipboard!

Traductor Farmacéutico

Descripción

Text copied to clipboard!
Estamos buscando un Traductor Farmacéutico altamente calificado para unirse a nuestro equipo. El candidato ideal será responsable de traducir documentos farmacéuticos complejos de un idioma a otro, asegurando la precisión y la coherencia en todo momento. Este rol es crucial para garantizar que la información médica y farmacéutica sea accesible y comprensible para una audiencia global. El Traductor Farmacéutico trabajará en estrecha colaboración con científicos, investigadores y otros profesionales de la salud para garantizar que las traducciones sean precisas y cumplan con las regulaciones internacionales. Además, el candidato debe tener un profundo conocimiento de la terminología médica y farmacéutica, así como una comprensión de las regulaciones y directrices de la industria. La capacidad de trabajar bajo presión y cumplir con plazos estrictos es esencial. Se valorará la experiencia previa en un entorno farmacéutico o médico, así como la capacidad de manejar múltiples proyectos simultáneamente. Este puesto ofrece la oportunidad de contribuir significativamente a la comunicación global en el campo de la salud y la medicina.

Responsabilidades

Text copied to clipboard!
  • Traducir documentos farmacéuticos de manera precisa y eficiente.
  • Colaborar con equipos de investigación y desarrollo.
  • Asegurar la coherencia terminológica en todas las traducciones.
  • Revisar y corregir traducciones realizadas por otros.
  • Mantenerse actualizado con las regulaciones farmacéuticas internacionales.
  • Gestionar múltiples proyectos de traducción simultáneamente.
  • Proporcionar asesoramiento lingüístico a otros departamentos.
  • Cumplir con los plazos establecidos para cada proyecto.

Requisitos

Text copied to clipboard!
  • Licenciatura en Traducción, Farmacia o campo relacionado.
  • Experiencia previa en traducción farmacéutica.
  • Conocimiento profundo de la terminología médica y farmacéutica.
  • Excelentes habilidades de comunicación escrita y verbal.
  • Capacidad para trabajar bajo presión y cumplir con plazos.
  • Atención al detalle y precisión en el trabajo.
  • Conocimiento de las regulaciones internacionales en farmacéutica.
  • Dominio de al menos dos idiomas, incluyendo inglés.

Posibles preguntas de la entrevista

Text copied to clipboard!
  • ¿Cuál es su experiencia previa en traducción farmacéutica?
  • ¿Cómo maneja la presión de cumplir con plazos estrictos?
  • ¿Qué estrategias utiliza para asegurar la precisión en sus traducciones?
  • ¿Cómo se mantiene actualizado con las regulaciones farmacéuticas?
  • ¿Puede describir un desafío que enfrentó en un proyecto de traducción y cómo lo resolvió?